Preparing Your Spoken Content for Global Reach.
-
We meticulously transform your audio and video recordings into a precise written document in the original language. This creates the foundational text necessary for a high-quality translation. The resulting transcript provides a clean, clear text document that is then prepared for our Standard Translation, Reviewing & Editing, or even Transcreation services, depending on your subsequent needs.
-
Transcription is the process of converting spoken language from audio or video recordings into accurate, written text in the original language. While transcription itself is not translation, it often serves as a crucial first step when you need to translate spoken content. It provides a clear, verifiable, and editable written record of your audio or video, which can then be seamlessly translated into another language.
-
This service is essential if you have audio or video content in English or Spanish that you need to present in the other language. It's ideal for:
Translating Video Content: Whether for subtitles, captions, or voiceover scripts, transcription creates the written source material.
Multilingual Training Programs: Documenting and preparing your spoken training modules in English or Spanish for translation into the other language.
International Conferences & Webinars: Capturing presentations and discussions for translation into reports or summaries for English and Spanish-speaking audiences.
Accessible Content: Creating a written, translatable record of podcasts, interviews, or lectures to reach diverse linguistic communities in English and Spanish.